Donnerstag, 27. Mai 2010

Pottkieker

I open a new section: Pottkieker (a Pottkieker is someone who looks in the pot; it comes from the low german dialect in the northern parts of Germany).

Sometimes I love to see and read what other cooked for dinner, because it is the first time in my live that I try to cook nearly every evening and I'm running out of ideas sometimes. In Germany I was working and we ate all a cooked lunch, so it was no need to cook during the week.

Also the Kindergarten (in Germany from the age of 2 to 5, then starts school) my DD went had a very good own kitchen/canteen and a highly motivated chef. They cooked mostly organic and the kids loved the food and their chef. That's something I miss at our current school. The kids are at school till half past 3 and have the whole day only their sandwiches and fruits/veggies. And because it is a private and special school most of the kids have a long way home and other activities in the afternoon, so no time for a good meal until dinner.

To cut a long story short I want to show you something I cooked.

Today we had Pasta with a quick salmon sauce.

For the sauce brown one onions (cut in rings) in a pan, add a pack of pure cream (200/250 ml), then one hand of frozen peas and cook for 5 minutes. Then take it from the oven and add a pack (100/200 g) of smoked salmon (cut in pieces). Season with fresh grounded pepper and salt to taste and pour over pasta (spaghetti or rigatoni) Finished!
Ich eroeffne jetzt mal 'ne neue Rubrik: Pottkieker. 


Seit ich hier in Australien fast jeden Abend kochen muss, lese ich auch bei anderen ganz gern, was es so gab, denn mir gehen manchmal die Ideen aus.


In Deutschland habe ich ja gearbeitet und wir hatten alle unser warmes Mittag, da gab es keine Notwendigkeit wochentags zu kochen. 


Die Kita, in die meine Tochter ging, hatte sogar eine ganz besonders tolle Kueche und eine super engagierte Koechin. Die Kinder liebten sie und das Essen (vorwiegend Bio). Das ist etwas, was ich an unserer jetzigen Schule sehr vermisse. Die Kinder sind bis fast halb vier in der Schule und da es eine Privat-/Spezialschule ist, haben viele einen weiten Heimweg und dann kommen ja noch die Nachmittagsverpflichtungen hinzu, so dass keine Zeit fuer eine anstaendige Mahlzeit bis zum Abendessen ist.


Lange Rede, kurzer Sinn. Ich will Euch ab- und an auch mal zeigen, was bei uns so in den Toepfen ist.


Heute gab es Nudeln mit Lachs-Sahne-Sauce


Dazu brate ich eine kleingeschnitte Zwiebel an, fuege dann eine Packung Sahne dazu und eine Hand voll TK-Erbsen. Koche diese fuer ca. 5 min und mache dann den Ofen schon mal aus und fuege noch den klein geschnittenen Raeucherlachs hinzu. Abschmecken mit frisch gemahlenem Pfeffer und etwas Salz. Fertig!

Dienstag, 25. Mai 2010

Am I childish?

I loved this bag as I saw it and it needed to come with me and now...
 it is very handy to carry my big lever arch file to TAFE.
My fellow students asked if the bag belongs to my DD? No! It is MINE cool-smiley-006.gif
And then I needed a little charm on it *giggle*
Als ich diese Tasche sah, musste sie unbedingt mit und nun ...
leistet sie mir gute Dienste beim Schleppen meines Studienordners zum TAFE.
Eine meiner Kommilitonnin fragte, ob die Tasche meiner Tochter gehoere? Nein! Ist ganz allein meine cool-smiley-006.gif
Und dann musste ich auch noch einen kleinen Taschenbaumler dran haben *hi hi*

Montag, 24. Mai 2010

Key Chains

I was busy. Made some funny chains for keys just to keep in stock. Little pressies are sometimes needed, you know.
And one is only for me :-)
Ich hab mal ein paar Schluesselketten und 
-anhaenger auf Vorrat produziert. Kleine Geschenke braucht man ja immer mal. 
Und einer ist nur fuer mich :-)

Sonntag, 23. Mai 2010

Rehlein-Yorik in Patonga Beach

Art Galerie Patonga - unfortunately closed at Saturday
Bush Turkey at Patonga
Pelicans
Old Fuel Pump
Von woher kommt wohl Familie Dickebusch?
From where probably came the Dickebusch family?
Mein Traumhaus wird dort auch grad gebaut.
They're building my dream house. Love the colour.
Hat hier der liebe Gott im Sandkasten gematscht? ;-)
Koennt ihr den Rainbow Lorikee finden?
Can you find the Rainbow Lorikee?
And here?
Yorik from Farbenmix
Deer from Damali
Dear Star Ribbon from Luzia Pimpinella
Fleece Fabric from my German Stash - now empty :-(

Sonntag, 16. Mai 2010

Recycle Style

Eine einfache schwarze Weste, die meine Tochter von einem Klassenkameraden geerbt hat, wollte einfach nicht so schwarz bleiben wie sie war. Ich habe sie seitlich in der Taille etwas schmaler gemacht und naja, dann sind die Kreise mit mir durchgegangen ;-)
Ich habe mal einfach die runden Rahmen, die mein Maschinchen mitbringt, mit verschiedenen Stoffschnipseln ausprobiert, mit ein paar Ornamentblumen sowie ein paar Buttons aus meinem Vorrat gemixt und rausgekommen ist ein huebscher bunter Blumensalat.
Die Blume in den Haaren hat meine Tochter beim Spazieren gefunden.
The flower wandered whilst we walked in DDs hair.
This was a simple black vest, which DD inherit from a class mate, but it couldn't be stay in simple black in our colourful live.
I altered the waistline and then I've got crazy with the circles ;-) 
I played with the circle frames, which are built in in my machine, added some ornament flowers and some flower buttons from my stash to get a yummi flower salad.
Dann moechte ich mich noch fuer die herrliche Zitronen-Baiser-Torte bedanken, die wir heute nachmittag mit Freunden im Wildflower Garden geniessen durften. Hach war die lecker.
And many thanks to our friends with whom we enjoyed these wonderful lemon-meringue at the Wildflower Garden. It was soooo yummy.

Mittwoch, 12. Mai 2010

Not all is bad from Greece

Just remembered these video again. I love it!
And I'm happy to see that they have a new project. 
Would love to see the whole production.
Grad fiel mir dieses Video wieder in die Haende. 
Das ist so genial!
Ich find es auch klasse, dass sie etwas Neues 
auf die Beine stellen. Wuerd ich mir gerne anschauen.




Und bald gibts auch wieder was Genaehtes. 
Mir fehlen nur ein paar schoene Fotos davon.
And soon I'll show you something sewed, 
but I need still nice pictures.


PS: Make a double click on the video to see it in full size. 
Blogger doesn't let me change the size.

Montag, 10. Mai 2010

Ein Tag am Meer...

A day on a beach again. We went to Cronulla Beach and had a wonderful walk and Mothers day sunday with a yummy lunch.
Then I want to invite Heike to surf ;-) 
her new tops would well fit in here and may be I would try to go surfing too.
Die liebe Heike muss ich dann wohl mal zum Surfen einladen.
Die neuen Shirts wuerden so gut hierher passen und vielleicht wuerde ich mich ja auch mal zum Surfen ueberreden lassen.

Eins kann ich ja schon sagen: bodyboarden macht so viel Laune, dass sogar wir Erwachsenen uns ein Board gekauft haben.
lazy and relaxed
*lol*
As you can see, I couldn't decide which picture I love most, so you have to look to all. TFL!
Wie ihr seht, konnte ich mich nicht fuer ein paar Bilder entscheiden, ihr muesst sie alle angucken. Ich hoffe ihr hattet Spass dabei. Ich schick wieder ein paar Sonnenstrahlen rueber.

Mittwoch, 5. Mai 2010

And the Winner is...

You remember my give away
Today it is finally time to draw the winner.
The good fairy is here to do so ;-)
Shaking the jackpot.
Fishing for the winner.
Make it thrilling.
And the winner is... Tas
Hipp hurray, hipp hipp hurray, hipp hipp hurray!

And for all not so fortunated, remember, there is the tute on the sidebar.

Montag, 3. Mai 2010

Affig in den Mai getanzt

...ist meine Maus in ihrer neuen Imke aus DEM Buch.
Uebrigens mit Originalautogramm von Nancy (ueber Crafty Mamas geordert) *freu*.





Ich habe alle Puzzleteile nur mit dem Coverstich meiner Naehmaschine AUFeinander genaeht, was hier finde ich einen ganz witzigen Effekt gibt. Musste ganz schoen aufpassen und auch ein paarmal trennen, weil es sich gewellt hat.

Insgesamt koennte sie ruhig ein bisschen schmaler sein, aber meine Maus liebt sie schon jetzt und die naechste ist schon zugeschnitten.

My first Imke from THE book, with monkey Franz from the Farbenmix-Shop.
I'm so happy that my book has the autograph of Nancy, thanks to Lisa from the CMshop therefore.

I sewed all the puzzle pieces with the coverstitch of my sewing machine on top of each other, makes a nice effect for this colourful top. It was a bit difficult because the fabric stayed not flat and I had to redo it a few times.
At all the pattern is bit wide for my DD, but she loves it and the next one is already cut.

Samstag, 1. Mai 2010

Easy Peasy Headbands Tutorial

Unfortunately only ONE of you all can win my give away, therefor I have a little present for ALL.
My very first own tutorial.
Ta da... 
Leider koennen ja nicht alle mein give away gewinnen, aber darum habe ich nun ein kleines Geschenk fuer ALLE.
Mein erstes ureigenes Tutorial. 
Ta da...
(click on the pictures to get it larger)
I hope it's all understandable. If not, feel free to send me an email, I'm happy to answer :-)
Ich hoffe, es ist alles zu verstehen. Fall nicht, schickt mir ruhig 'ne Mail, ich antworte gern :-)

But don't forget to enter the give away. I'm happy to collect your comments till Tuesday.
Aber vergesst nicht ruhig noch einen Kommentar zum give away abzugeben. Ich sammle noch bis Dienstag.

Blog Widget by LinkWithin